TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 1:5

TSK Full Life Study Bible

1:5

Herodes(TB/TL) <2264> [Herod.]

dari rombongan bahagian .... berasal ada seorang isteri keturunan(TB)/daripada bahagian ..... ada seorang isteri keturunan(TL) <1537 2183> [of the course.]

[Abijah.]

1:5

Judul : Pemberitahuan tentang kelahiran Yohanes Pembaptis

Perikop : Luk 1:5-25


raja Yudea,

Mat 2:1

rombongan Abia.

1Taw 24:10


Lukas 1:8-9

TSK Full Life Study Bible

1:8

rombongannya(TB) <846> [he.]

Pada suatu kali .......... di(TB)/di(TL) <1722> [in.]

1:8

hadapan Tuhan.

1Taw 24:19; 2Taw 8:14 [Semua]



1:9

diundi .... untuk menentukan(TB) <2975> [his.]

1:9

ketika diundi,

Kis 1:26

membakar ukupan

Kel 30:7,8; 1Taw 23:13; 2Taw 29:11; Mazm 141:2 [Semua]


Lukas 3:1-2

TSK Full Life Study Bible

3:1

[A.M. 4030. A.D. 26.]

Tiberius(TB/TL) <5086> [Tiberius Cesar.]

Pontius Pilatus ... Pilatus(TB)/Pontius Pilatus(TL) <4194 4091> [Pontius Pilate.]

Herodes(TB/TL) <2264> [Herod.]

Herodes(TL) <846> [his.]

Iturea(TB)/Ituria(TL) <2484> [Ituraea.]

Ituraea was a province of Syria east of Jordan, now called Djedour, according to Burckhardt, and comprising all the flat country south of Djebel Kessoue as far as Nowa, east of Djebel el Sheikh, or mount Hermon, and west of the Hadj road. Trachonitis, according to Strabo and Ptolemy, comprehended all the uneven country on the east of Auranitis, now Haouran, from near Damascus to Bozra, now called El Ledja and Djebel Haouran. Abilene was a district in the valley of Lebanon, so called from Abila its chief town, eighteen miles N. of Damascus, according to Antoninus.

3:1

Judul : Yohanes Pembaptis mempersiapkan jalan

Perikop : Luk 3:1-20


Paralel:

Mat 3:1-10; Mr 1:3-5 dengan Luk 3:2-10

Paralel:

Mat 3:11,12; Mr 1:7,8 dengan Luk 3:16,17


Pontius Pilatus

Mat 27:2; [Lihat FULL. Mat 27:2]

dan Herodes

Mat 14:1; [Lihat FULL. Mat 14:1]



3:2

Hanas(TB)/Hannas(TL) <452> [Annas.]

firman(TB/TL) <4487> [the word.]

di(TB/TL) <1722> [in.]

3:2

dan Kayafas

Mat 26:3; [Lihat FULL. Mat 26:3]

kepada Yohanes,

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]

anak Zakharia,

Luk 1:13


Lukas 5:14

TSK Full Life Study Bible

5:14

Yesus berpesanlah orang .......................... mereka(TB)/berpesanlah ... kepadanya(TL) <846 3853> [he charged.]

perlihatkanlah(TB)/menunjukkan(TL) <1166> [and shew.]

dan persembahkanlah persembahkanlah(TB)/Maka ................. dan persembahkanlah(TL) <2532 4374> [and offer.]

untuk .......... bagi(TB)/karena .......... menjadi(TL) <4012 1519> [for.]

5:14

kepada siapapun

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]

yang diperintahkan

Im 14:2-32 [Semua]


Lukas 6:4

TSK Full Life Study Bible

6:4

yang(TL) <3739> [which.]

6:4

boleh dimakan

Im 24:5,9 [Semua]


Lukas 9:22

TSK Full Life Study Bible

9:22

9:22

Judul : Pemberitahuan pertama tentang penderitaan Yesus

Perikop : Luk 9:22-27


Paralel:

Mat 16:21-28; Mr 8:31-9:1 dengan Luk 9:22-27


Anak Manusia

Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]

banyak penderitaan

Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21]

ahli-ahli Taurat,

Mat 27:1,2 [Semua]

lalu dibunuh

Kis 2:23; 3:13 [Semua]

dan dibangkitkan

Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21]

hari ketiga.

Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21]


Lukas 10:31

TSK Full Life Study Bible

10:31

ia melewatinya dari seberang jalan(TB)/menyimpanglah(TL) <2596 492> [by.]

imam(TB/TL) <2409> [priest.]

ia melewatinya dari seberang jalan(TB)/menyimpanglah(TL) <492> [he passed.]

10:31

seberang jalan.

Im 21:1-3 [Semua]


Lukas 17:14

TSK Full Life Study Bible

17:14

Pergilah(TB/TL) <4198> [Go.]

mereka ............... mereka(TB)/mereka ............ mereka(TL) <846> [as.]

17:14

kepada imam-imam.

Im 14:2; Mat 8:4 [Semua]


Lukas 19:47

TSK Full Life Study Bible

19:47

<2258> [taught.]

Imam-imam kepala(TB)/imam(TL) <749> [the chief priests.]

19:47

Bait Allah.

Mat 26:55; [Lihat FULL. Mat 26:55]

membinasakan Dia,

Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]; Mr 11:18 [Semua]


Lukas 20:1

TSK Full Life Study Bible

20:1

Pada ......... di(TB)/pada ......... di(TL) <1722> [that.]

imam-imam kepala(TB)/imam(TL) <749> [the chief.]

20:1

Judul : Pertanyaan mengenai kuasa Yesus

Perikop : Luk 20:1-8


Paralel:

Mat 21:23-27; Mr 11:27-33 dengan Luk 20:1-8


Bait Allah

Mat 26:55; [Lihat FULL. Mat 26:55]

memberitakan Injil,

Luk 8:1


Lukas 20:19-20

TSK Full Life Study Bible

20:19

Pada(TL) <1722> [the same.]

20:19

menangkap Dia

Luk 19:47

orang banyak.

Mr 11:18; [Lihat FULL. Mr 11:18]



20:20

mengamat-amati(TB)/mengintai(TL) <3906> [they watched.]

berlaku seolah-olah(TB)/seolah-olah ... tulus hendak menangkap perkataan-Nya ....... pembesar(TL) <5271> [feign.]

menyerahkan-Nya(TB)/menyerahkan(TL) <3860> [they might deliver.]

20:20

Judul : Tentang membayar pajak kepada Kaisar

Perikop : Luk 20:20-26


Paralel:

Mat 22:15-22; Mr 12:13-17 dengan Luk 20:20-26


suatu pertanyaan

Mat 12:10; [Lihat FULL. Mat 12:10]

wali negeri.

Mat 27:2


Lukas 22:2

TSK Full Life Study Bible

22:2

22:2

membunuh Yesus,

Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]


Lukas 22:4

TSK Full Life Study Bible

22:4

pergilah(TB/TL) <565> [went.]

22:4

kepala-kepala pengawal

Luk 22:52; Kis 4:1; 5:24 [Semua]


Lukas 22:50

TSK Full Life Study Bible

22:50

Lukas 22:52

TSK Full Life Study Bible

22:52

Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.]

kepala-kepala pengawal(TB)/penghulu(TL) <4755> [captains.]

22:52

Bait Allah

Luk 22:4


Lukas 22:54

TSK Full Life Study Bible

22:54

Yesus ditangkap(TB)/menangkap(TL) <4815> [took.]

Our blessed Lord before his death passed another examination. One was before the Jewish Sanhedrim, whose proper province it was to try such as were accused as false prophets or blasphemers. This was a kind of ecclesiastical court. The other, with which the next chapter opens, was before Pilate, the Roman governor of Judea at that time; he principally took cognizance of criminal things, such especially as concerned the peace of the country, considered as part of the Roman empire.

Lalu ............... Dan Petrus Petrus(TB)/Tetapi Petrus(TL) <1161 4074> [And Peter.]

22:54

Judul : Petrus menyangkal Yesus

Perikop : Luk 22:54-62


Paralel:

Mat 26:57-58,69-75; Mr 14:53-54,66-72; Luk 22:54-62


Imam Besar.

Mat 26:57; Mr 14:53 [Semua]

dari jauh.

Mat 26:58; Mr 14:54; Yoh 18:15 [Semua]


Catatan Frasa: LALU YESUS DITANGKAP.

Lukas 22:66

TSK Full Life Study Bible

22:66

setelah(TB)/Setelah(TL) <5613> [as soon.]

sidang para tua-tua(TB)/Majelis(TL) <4244> [elders.]

22:66

siang berkumpullah

Mat 27:1; Mr 15:1 [Semua]

para tua-tua

Mat 5:22; [Lihat FULL. Mat 5:22]


Lukas 23:4

TSK Full Life Study Bible

23:4

Aku ... mendapati(TB)/dapati(TL) <2147> [I find.]

23:4

orang ini.

Luk 23:14,22,41; Mat 27:23; Yoh 18:38; 1Tim 6:13; 2Kor 5:21; [Lihat FULL. 2Kor 5:21] [Semua]


Lukas 23:10

TSK Full Life Study Bible

23:10

yang berat(TB)/kerasnya(TL) <2159> [and vehemently.]

Lukas 23:13

TSK Full Life Study Bible

23:13

23:13

Judul : Yesus kembali di hadapan Pilatus

Perikop : Luk 23:13-25


Paralel:

Mat 27:15-26; Mr 15:6-15; Yoh 18:38-19:16 dengan Luk 23:13-25


Lukas 23:23

TSK Full Life Study Bible

23:23

Lukas 24:20

TSK Full Life Study Bible

24:20

24:20

pemimpin-pemimpin kami

Luk 23:13




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA